Schumacher SPEED CAHRGE SC-8000A Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kommunikationszubehör Schumacher SPEED CAHRGE SC-8000A herunter. Schumacher SPEED CAHRGE SC-8000A User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 32
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Fully Automatic
Microprocessor Controlled
Battery Charger with
Engine Starter plus
Battery Tester and
Alternator Tester
CAUTION:
Read all Safety Rules and Operating Instructions,
and follow them with each use of this product.
00-99-000619/0206
OWNERS MANUAL
Schumacher Electric Corporation
Mount Prospect, IL 60056 U.S.A.
Model SC-8000A
For 6 and 12-Volt Batteries
Send Warranty Product Repairs to:
Customer Service Returns
P.O. Box 280,1025 E. Thompson, Hoopeston, IL 60942-0280
Questions? Call Customer Service: 1-800-621-5485
ELECTRONIC
BATTERY CHARGER
2
a m p
S L O W
C H A R G E
80
12

30
a m p
F A S T
C H A R G E
a m p
E N G I N E
S T A R T
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 31 32

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - ELECTRONIC

Fully AutomaticMicroprocessor ControlledBattery Charger withEngine Starter plusBattery Tester andAlternator TesterCAUTION:Read all Safety Rules and Op

Seite 2 - TABLE OF CONTENTS

10CONTROL PANEL GUIDE SC-8000A CONTROL PANEL GUIDEMODE OF OPERATIONChargedChargingConnectedBattery%VoltageAlternator%12VRegular12VDeep-Cycle12VAGM,Gel

Seite 3 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

11USING THE BUILT-IN BATTERY TESTEROVERVIEWThis battery charger has a built-in battery tester that displays either an accurate bat-tery voltage or an

Seite 4 - PERSONAL SAFETY PRECAUTIONS

12This battery charger has a built-in alterna-tor tester that displays either an accurate alternator voltage or an estimate of the alternator’s

Seite 5 - OPERATING INSTRUCTIONS

13BATTERY PERCENT AND CHARGE TIMEThis charger adjusts the charging time in order to charge the battery completely, efciently and safely. The

Seite 6

14CHARGING TIPSRead this entire manual before using your charger. The tips below serve only as a guide for specic situations.If your vehicle won’t

Seite 7

15TROUBLESHOOTINGPerformance problems often can be corrected by the user. Please read through this chart for a possible solution to common problems.PR

Seite 8 - USING YOUR BATTERY CHARGER

16WARRANTYSCHUMACHER ELECTRIC CORPORATION, 801 BUSINESS CENTER DRIVE, MOUNT PROSPECT, ILLINOIS 60056-2179MAKES THIS LIMITED WARRANTY TO THE ORIGINAL P

Seite 9 - CHARGER CONTROLS

Cargador de BateríasTotalmente AutomáticoControlado por Microprocesador conArranque de Motor másProbador de Baterías yProbador de AlternadoresPRECAUCI

Seite 10 - SC-8000A CONTROL PANEL GUIDE

2SÍRVASE GUARDAR ESTE MANUAL DEL DUEÑO Y LEERLO ANTES DE CADA USO.El Cargador de Baterías Totalmente Automático Controlado por Microprocesador con Arr

Seite 11

3• ADVERTENCIA: El manejo del cordón en este producto o de los cordones aso-ciados con los accesorios vendidos con este producto, puede exponerle a

Seite 12

2PLEASE SAVE THIS OWNER’S MANUAL AND READ BEFORE EACH USE.Model SC-8000A Microprocessor Controlled, Fully Automatic Operation Battery Charger with Eng

Seite 13

4PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PERSONAL• Lleve puesta protección completa para los ojos y la ropa al trabajar con baterías de plomo-ácido.• Asegúrese

Seite 14 - MAINTENANCE AND CARE

5• Asegúrese que el tamaño del alambre es lo sucientemente grande para su largo y para el amperaje CA, tal como se especica a continuación:CÓM

Seite 15 - TROUBLESHOOTING

6(NEGATIVA) de salida a una parte de metal gruesa y sin pintar del chasis o al bloque del motor, alejada de la batería. PARA CARGAR LA BATERÍASACADA

Seite 16 - WARRANTY

78. Limpie el cargador y guárdelo en un sitio seco.CÓMO USAR EL ARRANQUE DE MO-TOR. (“ENGINE START”)Su cargador de baterías puede usarse pa

Seite 17 - E L E C T R Ó N I C O

8CÓMO USAR SU CARGADOR DE BATERÍAS:VISTA GENERALEl modo de usar este cargador de bat-erías es muy sencillo. Primero, conecte la batería y la

Seite 18

9CONTROLES DEL CARGADORPANTALLA DIGITAL CONECTADOCARGANDOCARGADAESTADOBATERÍA PEQUEÑA DE 2 AMPBATERÍA REGULAR DE 1230 AMPARRANQUE DE MOTOR A 80 AMP%

Seite 19 - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

10• “SMALL BATTERY” (BATERÍA PEQUEÑA) Provee una tasa de carga hasta 2A. Se destina para cargar baterías pequeñas tales como las que común-mente s

Seite 20

11EL USO DEL PROBADOR DE BATERÍAS INCORPORADOVISTA GENERALEste cargador de baterías tiene un proba-dor de baterías incorporado que muestra ya sea el v

Seite 21 - INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN:

12EL USO DEL PROBADOR DE ALTERNADORES INCORPORADONOTAS PARA PROBAR EL % DE BATERÍAUna batería recién cargada pudiera tener alto voltaje temporal debid

Seite 22 - DIGITAL DISPLAY

13PORCENTAJE DE LA BATERÍA Y TIEMPO DE CARGAREste cargador regula el tiempo de cargar para poder cargar la batería de modo com-pleto, ecaz y seguro.

Seite 23

3IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS• WARNING: Handling the cord on this product or cords associated with ac-cessories sold with this product, may expose y

Seite 24

14PAUTAS PARA CARGARLea este manual entero antes de usar el cargador. Las pautas a continuación sirven únicamente de guía para situaciones especícas.

Seite 25 - CONTROLES DEL CARGADOR

15PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓNLa batería está conectada y el cargador encendido, pero este no carga.El cargador está en modo de probar, no en m

Seite 26 - GUIA AL PANEL DEL CONTROL

16GARANTÍASCHUMACHER ELECTRIC CORPORATION, 801 BUSINESS CENTER DRIVE, MOUNT PROSPECT, ILLINOIS 60056-2179HACE ESTA GARANTÍA LIMITADA AL COMPRADOR ORIG

Seite 27

4Never place charger directly above battery being charged. The gases from the battery will corrode and damage the charger.Never touch the battery clam

Seite 28

5PREPARING YOUR BATTERY TO BE CHARGEDIt is important that you read and follow these guidelines while you are preparing to charge the battery.• Make s

Seite 29

6NEGATIVE GROUNDED SYSTEM5. Connecting to a negative-grounded system: Connect the red (POSITIVE) output clamp to the POSITIVE post of the battery. Roc

Seite 30 - MANTENIMIENTO Y CUIDADO

7The CONNECTED LED should be lit. If the CONNECTED LED is not lit, check for correct cable connections.6. Press the appropriate control buttons to sel

Seite 31 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

8OVERVIEWUsing this battery charger is very simple. First, connect the battery and AC power following the precautions listed under “OPERATING INST

Seite 32 - GARANTÍA

9DIGITAL DISPLAY BUTTON Use this button to set the function of the digital display to one of the following. • BATTERY %: The digital display shows an

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare