0099000469-01PLEASE SAVE THIS OWNERS MANUAL AND READ BEFORE EACH USE. This manual will explain how to use the battery charger safely and effectively.
• 10 •13. MAINTENANCE AND CAREA minimal amount of care can keep your battery charger working properly for years.• Clean the clamps each time you are
• 11 •PROBLEM POSSIBLE CAUSE REASON/SOLUTIONThe charger is making an audible clicking sound.Circuit breaker is cycling.Battery is defective.Shorted ba
• 12 •15. BEFORE RETURNING FOR REPAIRSIf these solutions do not eliminate the problem, or for more information about troubleshooting, contact custome
• 13 •1. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADGUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.1.1 GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES – Este manual contiene instrucciones opera
• 14 •provocar chispas o un cortocircuito en la batería o en cualquier otra pieza eléctrica que podría provocar una explosión.2.7 No utilice elemento
• 15 •6. SIGA ESTOS PASOS CUANDO LA BATERÍA ESTÉ COLOCADA EN EL VEHÍCULOUNA CHISPA PROVOCADA CERCA DE LA BATERÍA PUEDE CAUSAR LA EXPLOSIÓN DE LA BATE
• 16 •8. CONEXIONES A TIERRA Y ENERGÍA DE CA8.1 Este cargador de batería está destinado a un uso en un circuito con tensión nominal de 120 V y posee
• 17 •11. INSTRUCCIONES DE OPERACIÓNADVERTENCIA: Una chispa provocada cerca de la batería puede causar una explosión.CARGA DE LA BATERÍA EN EL VEHÍC
• 18 •6. Si el motor no arranca, cargue la batería por 5 minutos más antes de darle arranque nuevamente. 7. Después de que arranque el motor, mueva
• 19 •13. MANTENIMIENTO Y CUIDADOCon cuidados mínimos puede mantener el cargador de baterías funcionando correctamente durante años.• Limpie las pinz
CONTENTSIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ...5PERSONAL SAFETY PRECAUTIONS
• 20 •PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓNSe escucha un sonido seco en el cargador (“clic”).El disyuntor se resetea.Batería defectuosa.Cables o pinzas de l
• 21 •15. ANTES DE DEVOLVER A REPARACIONESSi estas soluciones no eliminan el problema o si desea obtener más información sobre la solución de proble
• 22 •1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESCONSERVER CES INSTRUCTIONS.1.1 CONSERVER CES INSTRUCTIONS – Ce manuel contient des instructions important
• 23 •thermique assez fort pour souder une bague ou autre chose du même genre au métal, causant de graves brûlures.2.8 Utilisez le chargeur pour les
• 24 •6.5 Si la borne négative est mise à la masse, raccorder la pince POSITIVE (ROUGE) du chargeur à la borne POSITIVE (POS, P, +) non mise à la mas
• 25 •9. DIRECTIVES D’ASSEMBLAGE9.1 Enlever tous les cordons dérouler sur les câbles avant d’utiliser le chargeur de batterie. 10. PANNEAU DE CONTRÔ
• 26 •8. Pour débrancher le chargeur, réglez le sélecteur volts / ampères et la minuterie à la position OFF, débranchez le chargeur de la prise, déb
• 27 •Vous devrez charger votre batterie de 100 Ampères-Heures pendant un peu plus de 3 heures au taux de charge de 20 Ampères d’après l’exemple ci-de
• 28 •PROBLÈME CAUSE POSSIBLE RAISON/SOLUTIONAucune lecture sur l’ampèremètre.Le chargeur n’est pas branché.Pas de courant à la prise.Les pinces n’off
• 29 •PROBLÈME CAUSE POSSIBLE RAISON/SOLUTIONLe chargeur produit un fort bourdonnement.Les lamelles du transformateur vibrent.Aucun problème, c’est un
CONTENIDOSINSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ...13PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PERSONAL ...
• 30 •16. GARANTIE LIMITÉEGARANTIE N’EST PAS VALIDE AU MEXIQUE.SCHUMACHER ELECTRIC CORPORATION, 801 BUSINESS CENTER DRIVE, MOUNT PROSPECT, IL 60056-21
• 31 •¡AHORRE EN EL ENVÍO! ¡ACTIVE SU GARANTÍA EN LÍNEA-LA FORMA MAS RÁPIDA Y FÁCIL!Visite nuestra página en www.batterychargers.com para registrar su
• 32 •CARTE DE GARANTIEINSCRIPTION AU PROGRAMME DE GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS MODÉLE : ____________________ DESCRIPTION : ________________________
TABLE DES MATIÈRESCONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ...22MESURES DE SÉCURITÉ PERSO
• 5 •1. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS.1.1 SAVE THESE INSTRUCTIONS – This manual contains important safety and operating ins
• 6 •3. PREPARING TO CHARGE3.1 If necessary to remove battery from vehicle to charge, always remove grounded terminal from battery rst. Make sure a
• 7 •7. FOLLOW THESE STEPS WHEN BATTERY IS OUTSIDE VEHICLEA SPARK NEAR THE BATTERY MAY CAUSE A BATTERY EXPLOSION. TO REDUCE THE RISK OF A SPARK NEAR
• 8 •Hold – This position defeats the timer function, allowing for continuous operation. Be sure to monitor the charging progress and stop when the ba
• 9 •5. Crank the engine until it starts or 5 seconds pass. If the engine does not start, wait 3 minutes before cranking again. This allows the charg
Kommentare zu diesen Handbüchern