Schumacher PSC-2030T Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Stromversorger Schumacher PSC-2030T herunter. Schumacher PSC-2030T User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 32
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
0099000469-01
PLEASE SAVE THIS OWNERS MANUAL AND READ BEFORE EACH USE. This manual
will explain how to use the battery charger safely and effectively. Please read and follow these
instructions and precautions carefully.
POR FAVOR CONSERVE ESTE MANUAL DEL USUARIO Y LEALO ANTES DE CADA
USO. En este manual le explica cómo utilizar el cargador de batería de manera segura y
conable. Por favor, lea y siga las siguientes instrucciones y precauciones.
ESSAYER DE GARDER LE MANUEL D’INSTRUCTIONS ET LE LIRE AVANT CHAQUE
UTILISATION. Ce manuel explique comment utiliser l’unité d’une façon sûre et efcace.
S’il vous plaît lisez et suivez ces instructions et précautions.
Model / Modelo / Modèle :
PSC-2030T
Manual Battery Charger
Cargador de baterías manual
Chargeur de batterie manuel
OWNER’S MANUAL
MANUAL DEL USUARIO
GUIDE D’UTILISATION
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 31 32

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - PSC-2030T

0099000469-01PLEASE SAVE THIS OWNERS MANUAL AND READ BEFORE EACH USE. This manual will explain how to use the battery charger safely and effectively.

Seite 2 - CONTENTS

• 10 •13. MAINTENANCE AND CAREA minimal amount of care can keep your battery charger working properly for years.• Clean the clamps each time you are 

Seite 3 - CONTENIDOS

• 11 •PROBLEM POSSIBLE CAUSE REASON/SOLUTIONThe charger is making an audible clicking sound.Circuit breaker is cycling.Battery is defective.Shorted ba

Seite 4 - TABLE DES MATIÈRES

• 12 •15. BEFORE RETURNING FOR REPAIRSIf these solutions do not eliminate the problem, or for more information about troubleshooting, contact custome

Seite 5 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

• 13 •1. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADGUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.1.1 GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES – Este manual contiene instrucciones opera

Seite 6 - 5. DC CONNECTION PRECAUTIONS

• 14 •provocar chispas o un cortocircuito en la batería o en cualquier otra pieza eléctrica que podría provocar una explosión.2.7 No utilice elemento

Seite 7 - 10. CONTROL PANEL

• 15 •6. SIGA ESTOS PASOS CUANDO LA BATERÍA ESTÉ COLOCADA EN EL VEHÍCULOUNA CHISPA PROVOCADA CERCA DE LA BATERÍA PUEDE CAUSAR LA EXPLOSIÓN DE LA BATE

Seite 8 - 11. OPERATING INSTRUCTIONS

• 16 •8. CONEXIONES A TIERRA Y ENERGÍA DE CA8.1 Este cargador de batería está destinado a un uso en un circuito con tensión nominal de 120 V y posee

Seite 9 - 12. CALCULATING CHARGE TIME

• 17 •11. INSTRUCCIONES DE OPERACIÓNADVERTENCIA: Una chispa provocada cerca de la batería puede causar una explosión.CARGA DE LA BATERÍA EN EL VEHÍC

Seite 10 - 14. TROUBLESHOOTING

• 18 •6. Si el motor no arranca, cargue la batería por 5 minutos más antes de darle arranque nuevamente. 7. Después de que arranque el motor, mueva

Seite 11

• 19 •13. MANTENIMIENTO Y CUIDADOCon cuidados mínimos puede mantener el cargador de baterías funcionando correctamente durante años.• Limpie las pinz

Seite 12 - 16. LIMITED WARRANTY

CONTENTSIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ...5PERSONAL SAFETY PRECAUTIONS

Seite 13 - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

• 20 •PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓNSe escucha un sonido seco en el cargador (“clic”).El disyuntor se resetea.Batería defectuosa.Cables o pinzas de l

Seite 14 - 4. UBICACIÓN DEL CARGADOR

• 21 •15. ANTES DE DEVOLVER A REPARACIONESSi estas soluciones no eliminan el problema o si desea obtener más información sobre la solución de proble

Seite 15

• 22 •1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESCONSERVER CES INSTRUCTIONS.1.1 CONSERVER CES INSTRUCTIONS – Ce manuel contient des instructions important

Seite 16 - 10. PANEL DE CONTROL

• 23 •thermique assez fort pour souder une bague ou autre chose du même genre au métal, causant de graves brûlures.2.8 Utilisez le chargeur pour les

Seite 17

• 24 •6.5 Si la borne négative est mise à la masse, raccorder la pince POSITIVE (ROUGE) du chargeur à la borne POSITIVE (POS, P, +) non mise à la mas

Seite 18

• 25 •9. DIRECTIVES D’ASSEMBLAGE9.1 Enlever tous les cordons dérouler sur les câbles avant d’utiliser le chargeur de batterie. 10. PANNEAU DE CONTRÔ

Seite 19 - 13. MANTENIMIENTO Y CUIDADO

• 26 •8. Pour débrancher le chargeur, réglez le sélecteur volts / ampères et la minuterie à la position OFF, débranchez le chargeur de la prise, déb

Seite 20

• 27 •Vous devrez charger votre batterie de 100 Ampères-Heures pendant un peu plus de 3 heures au taux de charge de 20 Ampères d’après l’exemple ci-de

Seite 21 - 16. GARANTÍA LIMITADA

• 28 •PROBLÈME CAUSE POSSIBLE RAISON/SOLUTIONAucune lecture sur l’ampèremètre.Le chargeur n’est pas branché.Pas de courant à la prise.Les pinces n’off

Seite 22 - CONSERVER CES INSTRUCTIONS

• 29 •PROBLÈME CAUSE POSSIBLE RAISON/SOLUTIONLe chargeur produit un fort bourdonnement.Les lamelles du transformateur vibrent.Aucun problème, c’est un

Seite 23 - 4. EMPLACEMENT DU CHARGEUR

CONTENIDOSINSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ...13PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PERSONAL ...

Seite 24 - 7,62 15,24 30,48 45,72

• 30 •16. GARANTIE LIMITÉEGARANTIE N’EST PAS VALIDE AU MEXIQUE.SCHUMACHER ELECTRIC CORPORATION, 801 BUSINESS CENTER DRIVE, MOUNT PROSPECT, IL 60056-21

Seite 25 - 11. CONSIGNES D’UTILISATION

• 31 •¡AHORRE EN EL ENVÍO! ¡ACTIVE SU GARANTÍA EN LÍNEA-LA FORMA MAS RÁPIDA Y FÁCIL!Visite nuestra página en www.batterychargers.com para registrar su

Seite 26

• 32 •CARTE DE GARANTIEINSCRIPTION AU PROGRAMME DE GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS MODÉLE : ____________________ DESCRIPTION : ________________________

Seite 27 - 14. TABLEAU DE DÉPANNAGE

TABLE DES MATIÈRESCONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ...22MESURES DE SÉCURITÉ PERSO

Seite 28

• 5 •1. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS.1.1 SAVE THESE INSTRUCTIONS – This manual contains important safety and operating ins

Seite 29

• 6 •3. PREPARING TO CHARGE3.1 If necessary to remove battery from vehicle to charge, always remove grounded terminal from battery rst. Make sure a

Seite 30 - 16. GARANTIE LIMITÉE

• 7 •7. FOLLOW THESE STEPS WHEN BATTERY IS OUTSIDE VEHICLEA SPARK NEAR THE BATTERY MAY CAUSE A BATTERY EXPLOSION. TO REDUCE THE RISK OF A SPARK NEAR

Seite 31

• 8 •Hold – This position defeats the timer function, allowing for continuous operation. Be sure to monitor the charging progress and stop when the ba

Seite 32 - CARTE DE GARANTIE

• 9 •5. Crank the engine until it starts or 5 seconds pass. If the engine does not start, wait 3 minutes before cranking again. This allows the charg

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare